• XBX Repeating ENT Endoscope Equipment1
  • XBX Repeating ENT Endoscope Equipment2
  • XBX Repeating ENT Endoscope Equipment3
  • XBX Repeating ENT Endoscope Equipment4
XBX Repeating ENT Endoscope Equipment

Equipo de endoscopio ENT de repetición XBX

Os endoscopios ORL reutilizables son instrumentos ópticos médicos deseñados para o exame das orellas, o nariz,

Strong Compatibility

Compatibilidade forte

Compatible con endoscopios gastrointestinais, endoscopios urolóxicos, broncoscopios, histeroscopios, artroscopios, cistoscopios, laringoscopios, coledoscopios, forte compatibilidade.
Capturar
Conxelar
Achegar/Afastar
Configuración da imaxe
REC
Brillo: 5 niveis
Banco Mundial
Multiinterface

Resolución de imaxe de 1920 a 1200 píxeles

Con visualización vascular detallada
para o diagnóstico en tempo real

1920 1200 Pixel Resolution Image Clarity
High Sensitivity High-Definition Touchscreen

Pantalla táctil de alta definición e alta sensibilidade

Resposta táctil instantánea
Pantalla HD para a comodidade dos ollos

Iluminación LED dual

5 niveis de brillo axustables, o máximo brillo é no nivel 5
escurecendo gradualmente ata OFF

Dual LED Lighting
Brightest at Level 5

Máis brillante no nivel 5

Brillo: 5 niveis
APAGADO
Nivel 1
Nivel 2
Nivel 6
Nivel 4
Nivel 5

Claridade de visión para un diagnóstico seguro

Sinais dixitais de alta definición combinados
con mellora estrutural e cor
as tecnoloxías de mellora garanten
cada imaxe é nítida como o cristal

Vision Clarity For Confident Diagnosis
Lightweight Handpiece

peza de man lixeira

Manexo superior para un funcionamento sen esforzo
Recentemente actualizado para unha estabilidade excepcional
A disposición intuitiva dos botóns permite
control preciso e cómodo

Introdución completa aos endoscopios ORL reutilizables

I. Definición de produtos e sistema de clasificación

(1) Clasificación básica

Sistema de endoscopia nasal

Especificacións de diámetro: 2,7 mm/4,0 mm/4,8 mm

Selección do ángulo de visión: 0°/30°/70°/120°

Lonxitude de traballo: 180-300 mm

Sistema de laringoscopio

Laringoscopio recto: deseño con inclinación cara adiante de 70°

Laringoscopio curvo: curvatura axustable de 90°

Microlaringoscopio: sistema óptico de aumento integrado

Sistema de endoscopia auricular

Tipo ultrafino: 1,9 mm de diámetro (só para exame timpánico)

Tipo terapéutico: 3 mm con canal de traballo

(2) Clasificación funcional

II. Estrutura do núcleo e enxeñaría de materiais

Sistema óptico

Transmisión do grupo de espellos de varilla: usando vidro óptico Schott B270

Tratamento antivaho: Revestimento nanohidrófobo (ángulo de contacto > 110°)

Rango de profundidade de campo: axustable de 3 a 100 mm

estrutura mecánica

Parte de flexión: capa trenzada de arame de tungsteno (vida útil de flexión > 50.000 veces)

Sistema de selado: deseño de tripla xunta tórica (impermeabilidade IPX8)

Tecnoloxía de tratamento de superficies

Revestimento antibacteriano: polímero composto de ións de prata

Tratamento resistente ao desgaste: revestimento de carbono similar ao diamante (dureza HV2000)

III. Comparación dos principais parámetros técnicos

Parámetro Endoscopio nasal estándar Otoscopio estándar Laringoscopio modelo avanzado

Campo de visión 75° 60° 90°

Resolución 400.000 píxeles 300.000 píxeles 500.000 píxeles

Distancia de traballo 50-150 mm 10-50 mm 80-200 mm

Intensidade luminosa 30.000 lux 20.000 lux 50.000 lux

Resistencia á presión 3 bar 1,5 bar 5 bar

IV. Xestión de todo o proceso de desinfección e esterilización

proceso estandarizado

Pretratamento (dentro dos 15 minutos posteriores ao uso)

Lavado enzimático (incluíndo axente de limpeza con protease, 40 ℃)

Detección de fugas (proba de presión de 0,3 MPa)

Esterilización (56 minutos de ciclo de plasma a baixa temperatura)

Puntos clave de control

Cepillado da cavidade do tubo: debe pasar por todos os canais

Tratamento de secado: purga con aire comprimido (0,2 MPa)

Condicións de almacenamento: armario colgante especial (humidade <60%)

Indicadores de monitorización da vida

Atenuación do rendemento óptico: o valor da MTF diminúe en >30 % e elimínase

Taxa de fallos mecánicos: flexión. Taxa de fallos da institución > 5 % que require mantemento.

V. Análise de escenarios de aplicación clínica

Aplicación Ninus

Navegación para cirurxía de seos nasais (erro < 0,5 mm)

Localización da epifaxia (taxa de detección do modo NBI do 92 %)

Cribado do carcinoma nasofarínxeo (sensibilidade combinada do NBI do 89 %)

Aplicación de otoloxía

Timpanoplastia (operación de precisión de 0,2 mm)

Implante coclear

Avaliación do tumor do conduto auditivo externo

Aplicación larínxea

Polipectomía de cordas vocais (láser combinado)

Estadificación T do cancro de larínxe (precisión do 88 %)

Avaliación das adenoides en nenos

VI. Comparación en profundidade con produtos desbotables

Dimensións comparativas Vantaxes dos endoscopios reutilizables Limitacións dos produtos desbotables

Calidade de imaxe Sistema óptico de 500.000 píxeles Normalmente CMOS de ≤300.000 píxeles

Sensación de funcionamento Transmisión de par 1:1 Existe un atraso de funcionamento

Custo ambiental Pegada de carbono do ciclo de vida dun só endoscopio reducida nun 75 % Residuos médicos xerados por cada uso

Tratamento especial Admite plataformas enerxéticas como láser/radiofrecuencia Só para fins de diagnóstico

Custo a longo prazo Custo de uso reducido nun 60 % en 3 anos Custo único fixo

VII. Perfil técnico dos produtos típicos

Sistema de endoscopia nasal Storz

Sistema óptico: Lente cilíndrica Hopkins

Función especial: redución de ruído DNR integrada

Instrumentos compatibles: gama completa de instrumentos FESS

Conxunto de endoscopios para orella de lobo

Diámetro ultrafino: 1,9 mm/2,7 mm opcional

Canle de traballo: canle de descarga de 0,8 mm

Rango de temperatura: -20 ℃ a 135 ℃

Sistema de laringoscopio Olympus

Imaxes 4K: resolución de 3840 × 2160

Exposición intelixente: medición de particións de 1024

Interface de expansión: saída DVI/3G-SDI

8. Especificacións de xestión de mantemento

Puntos de mantemento diario

Detección de fugas antes do uso diario

Calibración óptica semanal

Lubricación mensual de pezas mecánicas

Indicadores de aviso de fallo

Aparecen manchas negras na imaxe (sinal de danos no CCD)

Resistencia á flexión aumentada nun 20 % (fatiga do arame)

A presión da proba de selado caeu en >10 %

Estratexia de control de custos

Optimización do inventario de pezas de reposto para compoñentes clave

Plan de mantemento preventivo (PPM)

Avaliación do servizo de reparación por parte de terceiros

9. Tendencia de desenvolvemento tecnolóxico

Avance material

Polímero autorreparador (reparación automática de pequenos arañazos)

Capa termocondutora de grafeno (resolve o problema da atomización)

Actualización intelixente

Diagnóstico asistido por IA en tempo real (taxa de recoñecemento de pólipos >95%)

Consulta remota 5G (atraso <50 ms)

Integración de funcións

Integración da tomografía de coherencia óptica OCT

Imaxe de fluorescencia multiespectral

Sistema de retroalimentación táctil

10. Estado da solicitude de mercado

Estrutura do mercado global

Tamaño do mercado en 2023: 890 millóns de dólares

Principais fabricantes:

Karl Storz (32 % de participación)

Olimpo (28%)

Ricardo Lobo (18%)

Datos de aplicación clínica

Taxa de uso en cirurxía sinusal: 92%

Precisión do diagnóstico otolóxico: 89 %

Vida útil media: 350 veces

Análise de custo-beneficio

Retorno do investimento para hospitais terciarios: 2,3 anos

Custo por uso: 45-120 $ (incluíndo a desinfección)

Recomendacións de uso profesional

Guía de compra

Hospitais de décimo terceiro nivel: escolla sistemas de grao cirúrxico 4K

Atención primaria: considere configuracións de nivel diagnóstico 720P

Especialidade pediátrica: Priorizar modelos de diámetro ultrafino

Puntos clave da formación técnica

Mantemento do sistema óptico (2 horas ao mes)

Proceso preciso de desinfección (formación anual de actualización)

Xestión de avarías en caso de emerxencia (avaliación práctica)

Estándares de control de calidade

Cumpre coas normas de dispositivos médicos YY/T 0287

Aprobar a certificación ISO 13485

Executar o plan de xestión de proxectos do fabricante

Este produto mantén unha posición irremplazable no campo da otorrinolaringoloxía e a súa evolución tecnolóxica avanza cara a uns resultados "máis claros, duradeiros e intelixentes". Cun uso e mantemento axeitados, pode garantir un ciclo de servizo estable de máis de 5 anos e é a solución de endoscopia especializada máis rendible.

15


Preguntas frecuentes

  • Como pode o equipo de endoscopio ORL de repetición evitar a infección cruzada?

    Feito con materiais resistentes á corrosión, debe someterse a catro pasos de prelimpeza, lavado encimatico, remollo desinfectante e esterilización a alta temperatura despois de cada uso para garantir a eliminación completa dos patóxenos.

  • Cales son as prioridades de mantemento diario para a revisión do equipo de endoscopio ENT?

    Céntrese en comprobar o selado do corpo do espello para evitar danos nos compoñentes internos causados pola entrada de auga; Lubrique regularmente as pezas de unión para manter a flexibilidade; Ao gardalo, debe colgarse verticalmente para evitar a deformación do tubo do espello.

  • Como tratar o amareleamento da imaxe da revisión do equipo de endoscopio ENT?

    Normalmente causado polo envellecemento da fonte de luz ou pola atenuación do feixe da guía de luz, é necesario substituír a lámpada ou a fibra da guía de luz e, se é necesario, realizar unha calibración do balance de brancos para restaurar a cor real.

  • Para que escenarios clínicos é axeitado o equipo de endoscopio ENT de revisión?

    Adecuado para diagnósticos e tratamentos rutineiros, como exames ambulatorios e navegación cirúrxica, especialmente axeitado para centros médicos como centros de cirurxía ambulatoria que requiren un uso de alta frecuencia.

Últimos artigos

Produtos recomendados